フランス語を学ぶ際、接続詞は非常に重要な要素です。接続詞は、言葉やフレーズ、文章をつなげ、アイデアを結びつける役割を果たします。これによって、文がスムーズに流れ、コミュニケーションが効率的に行えます。この記事では、フランス語の接続詞、その意味、およびそれらの使用例について詳しく解説します。このガイドを使って、あなたのフランス語の文章をより自然で理解しやすくしましょう。
フランス語のよく使う接続詞一覧表
フランス語では、接続詞は文の構成要素をつなぎ合わせる役割を果たします。接続詞は、文節、節、あるいは文と文をつなげるために使用されます。以下の一覧表は、フランス語でよく使われる接続詞、その意味、および使用例を示したものです。この表はフランス語を学ぶ際の参考資料として役立つでしょう。
接続詞 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
et | そして | J’aime le thé et le café. (私は紅茶とコーヒーが好きです。) |
mais | しかし | Il est riche, mais il n’est pas heureux. (彼はお金持ちですが、幸せではありません。) |
ou | または | Veux-tu du thé ou du café ? (紅茶かコーヒーかどちらがいいですか?) |
donc | それゆえ、だから | Il est tard, donc je dois rentrer chez moi. (もう遅いので、家に帰らなければなりません。) |
or | しかし、だが | Je voulais sortir, or il pleut. (外出したかったが、雨が降っています。) |
car | なぜなら、なぜならば | Je suis heureux, car c’est mon anniversaire. (私は幸せです、なぜなら今日は私の誕生日だからです。) |
フランス語の接続詞の分類一覧表
フランス語の接続詞は、言葉を結びつけ、文章の流れを作り出す重要な役割を果たします。接続詞は主に2つのカテゴリに分類されます。等位接続詞と従位接続詞。等位接続詞は、同等の文節や文をつなぐ役割を果たし、従位接続詞は、主文と従属節をつなぐ役割を果たします。
カテゴリ | 働き | 例 | 例文 |
---|---|---|---|
等位接続詞 (Conjonctions de coordination) | 同じ性質と同じ機能の単語、単語のグループ、命題、文を結合する単語 | et (そして), ou (または), mais (しかし), car (なぜなら) | Je mange des pommes et des bananes. (私はリンゴとバナナを食べます。) |
従位接続詞 (Conjonctions de subordination) | 主文と従属節をつなぐ役割 | parce que (なぜなら), pour que (~するために), si (もし~ならば) | Je suis heureux parce que c’est mon anniversaire. (私はうれしい、なぜなら今日は私の誕生日だから。) |
フランス語の等位接続詞一覧表
フランス語の接続詞は、文をつなげたり、意味の関係を明確にする役割を果たします。等位接続詞は、単語、句、節をつなげる役割を果たし、その結果として文がスムーズにつながります。フランス語の等位接続詞には、いくつかのカテゴリがありますが、ここではフランス語の主要な等位接続詞を網羅しています。これらの接続詞を学び、適切に使用することで、フランス語の文章を自然に、かつ効率的につなげることができます。
接続詞 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
et | そして | Je suis allé au marché et j’ai acheté des fruits. (私は市場に行き、そして果物を買いました。) |
ou | または | Veux-tu du café ou du thé ? (コーヒーまたは紅茶が欲しいですか?) |
mais | しかし | J’ai essayé, mais j’ai échoué. (私は試しました、しかし失敗しました。) |
donc | したがって | Il pleut, donc je vais prendre un parapluie. (雨が降っている、したがって私は傘を持って行きます。) |
ni…ni | でも…でもない | Je ni bois ni fume. (私は飲まない、タバコも吸いません。) |
ou…ou | または…または | Je vais ou courir ou nager. (私は走るか、または泳ぐかします。) |
soit…soit | もしくは…もしくは | Soit il vient, soit il ne vient pas. (彼が来るか、もしくは彼は来ないか。) |
car | なぜなら | Je suis content, car j’ai réussi. (私は幸せです、なぜなら成功しました。) |
or | しかし | Il dit qu’il viendra, or je ne le crois pas. (彼は来ると言っています、しかし私は彼を信じません。) |
en effet | 実際、事実 | Il est très intelligent, en effet, il a réussi tous ses examens. (彼はとても賢い、事実彼は全ての試験に合格しました。) |
néanmoins | それにもかかわらず | Il est tard, néanmoins je vais étudier. (遅い、それにもかかわらず私は勉強します。) |
toutefois | しかし | Je veux sortir, toutefois il pleut dehors. (外に出たい、しかし外は雨が降っている。) |
par ailleurs | その一方で | Il travaille dur, par ailleurs il fait du sport régulièrement. (彼は一生懸命働いている、その一方で定期的にスポーツをしている。) |
d’ailleurs | ちなみに | Je vais au marché, d’ailleurs je dois acheter du pain. (私は市場に行く、ちなみにパンを買う必要があります。) |
ainsi | このように | Il est très occupé, ainsi il ne peut pas sortir. (彼はとても忙しい、このように彼は外出できません。) |
cependant | しかし | Il fait froid, cependant je vais sortir. (寒い、しかし私は外に出ます。) |
pourtant | それにもかかわらず | Je suis fatigué, pourtant je vais continuer à travailler. (疲れている、それにもかかわらず私は仕事を続けます。) |
par contre | 反対に | Il aime le café, par contre je préfère le thé. (彼はコーヒーが好き、反対に私は紅茶を好む。) |
sinon | さもなければ | Fais tes devoirs, sinon tu seras puni. (宿題をしなさい、さもなければあなたは罰せられます。) |
alors | それで、その後 | Il était en retard, alors il a pris un taxi. (彼は遅れていた、それでタクシーに乗った。) |
フランス語の従位接続詞一覧表
フランス語の従位接続詞は、文の要素間の関係を示すために使用されます。これらの接続詞は、通常、節や文を接続し、それによって文全体の意味が明確になります。従位接続詞は、原因、条件、目的、対比、結果などの関係を表すものがあります。以下の表に、フランス語の代表的な従位接続詞20個を示し、それぞれの意味と使用例を提供しています。これらの接続詞を学び、適切に使うことで、フランス語でのコミュニケーションがスムーズになります。
接続詞 | 意味 | 例文 |
---|---|---|
que | …ということ | Je pense que tu as raison. (私はあなたが正しいと思う。) |
quand | …のとき | Je serai prêt quand tu viendras. (あなたが来るとき準備ができているだろう。) |
si | もし…ならば | Si tu as le temps, aide-moi. (もし時間があれば、手伝ってください。) |
parce que | …なので | Je suis heureux parce que je suis en bonne santé. (私は元気なので幸せです。) |
bien que | …にも関わらず | Je vais travailler bien que je sois malade. (私は病気であるにも関わらず仕事に行きます。) |
alors que | …であるのに | Il est riche, alors que je suis pauvre. (彼は裕福であるのに、私は貧しい。) |
avant que | …する前に | Termine ton travail avant que tu partes. (出かける前に仕事を終えてください。) |
après que | …した後で | Je vais dormir après que j’ai fini mes devoirs. (宿題が終わった後で寝ます。) |
dès que | …するとすぐに | Je t’appellerai dès que j’arriverai. (到着するとすぐにあなたに電話します。) |
jusqu’à ce que | …するまで | Je vais attendre jusqu’à ce que tu reviennes. (あなたが戻るまで待つつもりです。) |
pour que | …するために | Je travaille dur pour que je puisse réussir. (成功するために一生懸命働いています。) |
sans que | …することなく | Il est parti sans que je le sache. (私が知らないうちに彼は出発した。) |
comme | …として | Je le fais comme tu m’as dit. (あなたが言った通りにそれを行います。) |
quoique | …にもかかわらず | Quoique tu dises, je ne te crois pas. (あなたが言うことにもかかわらず、私はあなたを信じません。) |
lorsque | …するとき | Je suis toujours heureux lorsque je te vois. (あなたに会うときいつも幸せです。) |
tandis que | …である一方で | Je mange sain tandis que tu manges mal. (私は健康的に食べている一方で、あなたは不健康に食べている。) |
pendant que | …している間 | Je lis un livre pendant que tu regardes la télé. (あなたがテレビを見ている間、私は本を読んでいます。) |
en attendant que | …するまでの間 | Je vais étudier en attendant que tu arrives. (あなたが到着するまでの間、私は勉強します。) |
puisque | …なので | Je vais à la maison puisque il pleut. (雨が降っているので、家に帰ります。) |
接続詞はフランス語のコミュニケーションにおいて、非常に重要な要素です。本記事で紹介した接続詞の一覧表を参考に、フランス語の文章作成時に適切な接続詞を使ってアイデアを結びつけることができるようになるでしょう。また、これらの接続詞を使いこなすことで、ネイティブスピーカーとのコミュニケーションでもスムーズに意思疎通ができるようになります。
この他にも、「フランス語の品詞一覧表」などでフランス語の学習ができますのでよろしければご覧ください。
参考文献:CNRTL_辞書_接続詞
コメント